955 |
58집 이승영 - 室町期 抄物의 反切音과 倭玉篇의 現実音의 비교연구
|
관리자 |
03-04 |
6316 |
954 |
58집 윤강구, 황송란 - 일본어 교육에서 청크를 활용한 어휘 지도
|
관리자 |
03-04 |
6492 |
953 |
58집 유수연 - 1900-1920년대 日‧韓語 對譯資料를 통한 양 언어 使動表現의 一考察
|
관리자 |
03-04 |
6492 |
952 |
58집 송세련 - 明治期 1․2인칭대명사의 대우가치
|
관리자 |
03-04 |
6739 |
951 |
58집 박제홍 - 일제의 차별 교육을 통한 식민지 아동 만들기
|
관리자 |
03-04 |
6731 |
950 |
58집 김희조 - 『枯野抄』論
|
관리자 |
03-04 |
6499 |
949 |
58집 김주영 - 미야모토 유리코의 『반슈 헤야(播州平野)』 론
|
관리자 |
03-04 |
7174 |
948 |
58집 金子るり子 - 日韓指示詞の対照研究 ー『사랑 후에 오는 것들』 とその翻訳本の用例を中心にー
|
관리자 |
03-04 |
6742 |
947 |
58집 고수경 - 新語・流行語の派生語に関する考察
|
관리자 |
03-04 |
6725 |
946 |
57집 한탁철 - 日本のことわざと慣用句について
|
관리자 |
03-04 |
6615 |
945 |
57집 최정혜, 김명주 - 다문화가정 일본인 아내의 가족생활 탐색
|
관리자 |
03-04 |
6954 |
944 |
57집 최연주 - 学習者の縦断的発話コ-パスによる条件表現の習得研究
|
관리자 |
03-04 |
6674 |
943 |
57집 조애숙 - 日本語の副詞「いわんや」の意味と用法
|
관리자 |
03-04 |
6706 |
942 |
57집 전종미 - 日本語母語話者と韓国人日本語学習
|
관리자 |
03-04 |
6614 |
941 |
57집 이상수 - 韓国人日本語学習者における使役の習得と日本語文法教育への効果的な指導方案
|
관리자 |
03-04 |
6620 |